Lĩnh vực muốn đăng ký |
중국어 번역가 (Nhân viên) (Biên phiên dịch-Thông dịch viên) |
Mức lương mong muốn |
Thoả thuận sau phỏng vấn |
현실에 안주하지않고 늘 반전하는 인재입니다.
LĨNH VỰC MUỐN ĐĂNG KÝ/MỨC LƯƠNG MONG MUỐN
THÔNG TIN CƠ BẢN
Cấp bậc cao nhất | Kinh nghiệm | Nơi làm việc mong muốn nhất | Mức lương gần nhất |
---|---|---|---|
Đại học |
Hà Nội | 2400만원 |
QUÁ TRÌNH HỌC TẬP
Thời gian | Phân loại | Tên trường | Chuyên nghành | Điểm trung bình |
---|---|---|---|---|
2008/02 - 2014/01 |
THPT |
칭다오청운한국국제학교 | ||
2014/03 - 2022/02 |
Đại học |
한양대학교 | Kinh tế học | 83 |
KINH NGHIỆM
Kinh nghiệm |
Chưa có kinh nghiệm |
Điểm mạnh của bạn |
ĐÀO TẠO Ở NƯỚC NGOÀI VÀ KINH NGHIỆM QUỐC TẾ
2018.02.23~2018.07.01 대만 파견 교환학생 프로그램 참여
CHỨNG CHỈ NGOẠI NGỮ
Ngôn ngữ
Trình độ
Giấy chứng nhận/Điểm thi
Ngày cấp
Tiếng Anh
Khác
toeic speaking
01/01/1970
Tiếng Trung chuyên nghiệp
Khác
신 Hsk
01/01/1970
GIỚI THIỆU BẢN THÂN
성장과정
부모님 사업으로 인해 어렸을 때 해외로 건너간 저는 모국어도 확실히 배우지 못한 채 학교생활을 시작했습니다. 그때 저는 어렸음에도 불구하고 만일 제가 적극적으로 행동하지 않으면 친구를 사귀는 것은 물론이거니와 새로운 언어를 습득하는데도 어려움을 겪을 수 있다고 생각했습니다. 말도 못하면서 친구도 없이 외롭게 지내고 싶지 않다는 생각이 컸기 때문에 제가 먼저 친구들에게 다가가 어설픈 중국어로 말을 걸며 친구들과의 벽을 허물기 위해 노력했고, 다행히 친구들이 노력하는 저의 모습을 좋게 봐주며 적극적으로 저에게 중국의 문화나 언어를 가르쳐 주었고 그 덕분에 저는 1년도 안 되어 많은 친구를 사귈 수 있었으며, 중국어 또한 능숙하게 구사할 수 있게 되었습니다.
성인이 돼서는 반대로 중국에서 오래 생활하다가 대학 입학을 위해 한국에 다시 들어와서 새로운 환경에서 새로운 인연을 만들어야 했습니다. 그러나 저는 어린 시절 경험을 통해 다양한 사람들과의 교류가 문화와 언어 습득의 지름길이라는 것을 알았기 때문에 다양한 사람들을 만날 수 있는 학생회에 들어가 과 활동에 열심히 참여했고, 2학년 때에는 학생회의 임원으로 활동하며 중국인 유학생들 관련 업무를 주로 수행하였습니다. 2년간의 학생회 생활을 통해 한국 친구들은 물론 한국으로 유학 온 중국 친구들과도 좋은 인연을 만들 수 있었습니다.
성격의 장단점
장점은 빠른 적응력입니다. 올리브영에서 아르바이트를 시작하였을 때, 매장 근처에 아파트단지가 많고 또 다양한 상품을 취급하는 드럭스토어의 특성상 외워야 할 것도 많고 업무량도 다른 아르바이트에 비해 많으므로 최소 일주일 정도의 수습 기간이 필요하다는 점장님의 이야기를 들었습니다.
그러나 수습 첫날부터 POS 단말기에 적응하는 속도가 빨라 점장님께 칭찬을 들었고, 물품 진열이나 재고 조사를 할 때도 누구보다 빠르게 적응하는 모습을 보였습니다. 그 결과 수습을 시작한 지 3일 만에 점장님께서 정식 근무에 들어가도 좋겠다는 말씀을 하시며 적응력을 인정받았습니다.
단점은 걱정이 많은 것입니다. 걱정이 있을 때는 혼자 산책을 하며 생각을 정리하거나 친구들에게 고민을 이야기한 후 조언을 듣고 고민을 해소하는 방법 등을 통하여 단점을 극복하고 있습니다.
공동의 목표 달성에 기여한 경험
이와 같은 경험을 통해 사소한 오해로 인해 생긴 갈등으로 팀 전체 분위기에 영향을 끼칠 수 있다는 것을 알게 되었고 예기치 않은 어려움이 닥쳤을 때 유연하게 상황을 판단하고 해결책을 찾아내는 방법을 배울 수 있었습니다.
주도적으로 공동체를 변화시킨 경험
Tôi xin cam đoan những nội dung trên hoàn toàn đúng sự thật.
HỒ SƠ TƯƠNG TỰ
Họ tên | Tên hồ sơ/ Địa điểm mong muốn | Kinh nghiệm/ Mức lương | Học lực/Chứng chỉ | Cập nhật |
---|---|---|---|---|
정준영
Nam - 36 tuổi
|
오퍼레이터 10년 / 생산,품질 2년 3개월 및 기술/ 개발 2년 경력자 입니다.(해외 3년3개월)
Bắc Ninh |
13 Năm 3 Tháng Trên 100 triệu |
생산자동화기능사,수치제어선반기능사 |
10/03/2024 |
Việt Á
Nữ - 54 tuổi
|
0 Năm 0 Tháng |
20/11/2023 | ||
Đào Lộc Nhung 예지
Nữ - 34 tuổi
|
HR - HÀNH CHÍNH NHÂN SỰ |
0 Năm 0 Tháng Thoả thuận sau phỏng vấn |
Cử nhân quản trị kinh doanh,Y sĩ đa khoa |
25/10/2023 |
lee seung chul
Nam - 44 tuổi
|
구매관리 |
0 Năm 0 Tháng |
09/09/2023 | |
Lê Thị Mai Trang
Nữ - 25 tuổi
|
QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG - VINH
Nghệ An |
0 Năm 0 Tháng 7-10 triệu |
Bằng bác sỹ y học dự phòng |
12/08/2023 |
dyddl4188
Nam - 41 tuổi
|
과정보단 결과를 만들어내는 멀티플레이어
Hà Nội |
15 Năm 6 Tháng Thoả thuận sau phỏng vấn |
28/07/2023 | |
Nguyễn Văn Linh
Nam - 20 tuổi
|
0 Năm 0 Tháng |
24/07/2023 | ||
CHO JUN HWI
Nam - 30 tuổi
|
이력서_구매 및 자재관리
Hà Nội |
0 Năm 0 Tháng Chính sách của công ty |
17/07/2023 | |
최종갑
Nam - 52 tuổi
|
재무,세무,자금, 원가 |
32 Năm 6 Tháng Chính sách của công ty |
24/07/2023 | |
Nguyễn Thị Khánh Ly
Nữ - 54 tuổi
|
0 Năm 0 Tháng 3-7 triệu |
29/06/2023 |